Дисциплина: Религия. История религии
Жанр: Научные монографии
Предисловие | 11 |
Раздел 1. Смыслополагание и инаковость культур | 15 |
Инаковость или специфика? Культура как способ смыслополагания | 15 |
Смысл, осмысленность, смыслополагание: предварительный набросок понятий | 22 |
Самосознание и сознание. Осмысленность как след целостности | 32 |
Принцип логико-содержательной соотнесенности | 38 |
Процедура смыслополагания: субстанциальный вариант | 46 |
Логико-смысловая конфигурация для субстанциального варианта процедуры смыслополагания | 57 |
Субстанциальная логико-смысловая картина мира | 63 |
Изменение и процесс | 76 |
Процедура смыслополагания: процессуальный вариант | 87 |
Процессуальная логико-смысловая картина мира | 95 |
Логико-смысловая конфигурация для процессуального варианта процедуры смыслополагания | 97 |
Процессуальная архитектоника арабо-мусульманской культуры | 100 |
Целое и часть в процессуальном понимании | 103 |
Методология логико-смыслового исследования | 110 |
Итоги и перспективы развития логико-смысловой теории | 115 |
Раздел 2. Православная миссионерская деятельность среди мусульман России | 125 |
Исторический контекст | 125 |
Особенности православной миссионерской деятельности | 129 |
Православная миссия среди мусульман | 132 |
Миссионерские «противомусульманские» институты | 139 |
Церковная противомусульманская полемика | 142 |
Раздел 3. Мусульманский Восток в русской религиозно-философской мысли | 161 |
Интеллектуальный контекст. Проблема Востока и Запада | 161 |
П. Я. Чаадаев. Открытие монотеистического нехристианского Востока | 164 |
Мировоззренческий раскол | 172 |
Н. Я. Данилевский. Разложение магометанства | 174 |
К. Н. Леонтьев. Апология туретчины | 178 |
Евразийство. Ислам как потенциальное православие | 181 |
Н. Ф. Федоров. Испытание вер | 184 |
В. С. Соловьев. Исламодицея | 187 |
Раздел 4. Культурный билингвизм? Игра смыслов в одной скандальной статье (из истории отношений мусульманских оппозиционеров и русских «государственников» в позднеимперской России) | 197 |
Сюжет | 197 |
Кто Хаджетлаше? Зачем Хаджетлаше? | 199 |
Исследовательские категории, методы и контекст сравнения версий | 232 |
Общее строение текста и соотношение версий | 240 |
Таблица 1. Основные тезисы версий ОЖ и М | 247 |
«Европейский культурный язык» обеих версий и их идеология | 248 |
Подспудный смысловой пласт обеих версий — мусульманский? | 273 |
«Мусульманская» логика статьи и «культурный билингвизм»? | 319 |
Хаджетлаше, логико-смысловая теория и культурная специфика текста | 329 |
Приложения | |
Таблица 2. Изменения текста в версиях ОЖ и М / ВММ | 337 |
Таблица 3. Описание панисламистов-реформаторов по тематическим составляющим | 351 |
Раздел 5. О непереводимом и непереведенном в газелях Хафиза | 385 |
Вводные замечания | 385 |
Об английских и русских переводах Хафиза | 387 |
Способы выражения смысла в газели: предыстория | 399 |
Газель как жанровая форма персидской поэзии | 406 |
Турк-и ширази: оригинал и переводы | 416 |
Газель как целое: что объединяет бейты? | 448 |
Приложение | |
Переводы Турк-и ширази | 456 |
Раздел 6. Переход «явное - скрытое» как механизм формирования смысла поэтического текста: беседы шейха Сан‘ана с его учениками в поэме ‘Аттара «Язык птиц» | 469 |
‘Аттар и его поэма | 469 |
История шейха Сан‘ана | 471 |
Логико-смысловой анализ бесед шейха | 474 |
Приложение | |
Фарид ад-Дин Аттар. Отрывок из «Притчи о шейхе Сан‘ане» из поэмы «Язык птиц» | 489 |
Литература | 491 |
Указатель имен | 511 |
Авторы монографии | 525 |
Отзывы: нет |
© 2001–2022, Издательство «Директ-Медиа» тел.: 8-800-333-68-45 (звонок бесплатный), +7 (495) 258-90-28 manager@directmedia.ru