Дисциплина: Лингвистика и семиотика Современный русский язык Языкознание Филология
ВВЕДЕНИЕ | 6 |
Глава I. ОБЩИЕ И ЧАСТНЫЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ | 9 |
1.1. Теоретические предпосылки исследования синтаксических фразеологических единиц (СФЕ) | 9 |
1.2. Категориальные признаки фразеологических единиц | 29 |
1.3. Общая классификация фразеологических единиц | 33 |
1.4. Место фразеологии в системе языка | 42 |
1.5. Понятие синтаксической фразеологической единицы | 51 |
1.6. Категории оценочности, эмоциональности, интенсивности и экспрессивности: толкование и характер взаимодействия | 57 |
1.7. Специфика разговорной речи в аспекте анализа СФЕ | 68 |
1.8. Стереолингвистика (теория речевого стандарта) и СФЕ | 75 |
1.9. Причины и условия появления СФЕ | 77 |
Глава II. КОММУНИКЕМЫ (СЛОВА-ПРЕДЛОЖЕНИЯ) | 88 |
2.1. Языковой статус коммуникем | 88 |
2.1.1. Проблема изучения коммуникем | 88 |
2.1.2. Понятие коммуникемы | 98 |
2.1.3. Особенности смыслового наполнения коммуникем | 101 |
2.1.4. Проблема предикативности коммуникем | 108 |
2.2. Происхождение коммуникем | 111 |
2.2.1. Структурно-семантическая мотивированность и производность коммуникем | 111 |
2.2.2. Модели построения коммуникем | 114 |
2.3. Парадигматические свойства коммуникем | 127 |
2.3.1. Лексическая членимость и вариантность коммуникем | 127 |
2.3.2. Грамматическая членимость коммуникем и их парадигматические свойства | 134 |
2.4. Синтагматические свойства коммуникем | 145 |
2.4.1. Сочетаемость коммуникем с другими высказываниями в тексте | 145 |
2.4.2. Коммуникема в составе другого высказывания | 149 |
2.4.3. Семантическая сочетаемость коммуникем | 155 |
2.4.4. Экспрессивные и дифференцирующие функции знаков препинания при сочетании коммуникем с другими высказываниями в тексте | 158 |
2.5. Фразеологические разряды коммуникем | 163 |
2.5.1. Коммуникемы-сращения | 163 |
2.5.2. Коммуникемы-единства | 174 |
2.5.3. Коммуникемы-сочетания | 188 |
2.5.4. Коммуникемы-выражения | 203 |
2.6. Функции коммуникем и источники их эстетической и прагматической ценности | 213 |
Глава III. ФРАЗЕОСИНТАКСИЧЕСКИЕ СХЕМЫ, ПОСТРОЕННЫЕ ПО МОДЕЛИ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ФРАЗЕОСХЕМЫ) | 224 |
3.1. Понятие фразеосинта ксической схемы | 224 |
3.2. Семантика фразеосхем | 229 |
3.3. Фразеологические разряды фразеосхем-ПП | 232 |
3.3.1. Фразеосхемы-ПП-сращения | 234 |
3.3.2. Фразеосхемы-ПП-единства | 237 |
3.3.3. Фразеосхемы-ПП-сочетания | 249 |
Глава IV. ФРАЗЕОСИНТАКСИЧЕСКИЕ СХЕМЫ, ПОСТРОЕННЫЕ ПО МОДЕЛИ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ | 255 |
4.1. История изучения фразеосхем-СП | 255 |
4.2. Семантика фразеосхем-СПП | 258 |
4.3. Этимология фразеосхем-СПП | 265 |
4.4. Фразеологические разряды фразеосхем-СПП | 271 |
4.4.1. Фразеосхемы-СПП-единства | 271 |
4.4.2. Фразеосхемы-СПП-сочетания | 275 |
4.4.3. Фразеосхемы-СПП-выражения | 278 |
Глава V. УСТОЙЧИВЫЕ МОДЕЛИ И УСТОЙЧИВЫЕ ОБОРОТЫ | 282 |
5.1. Проблема переходности языковых единиц в сфере СФЕ | 282 |
5.2. Устойчивые модели | 284 |
5.3. Устойчивые обороты (Крылатые выражения) | 289 |
5.3.1. «Крылатизмы» в национально-культурной системе общества | 289 |
5.3.2. Понятие «крылатизмов». Крылатые выражения, их типология и особенности функционирования в речи | 290 |
5.3.3. Классификация крылатых выражений | 295 |
5.3.4. Функционирование крылатых выражений в речи | 298 |
5.4. Устойчивые обороты (Паремии) | 301 |
ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 303 |
ПРИЛОЖЕНИЕ. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ | 306 |
1. АЛГОРИТМ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТИПОВ СИНТАКСИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ | 306 |
2. КЛАССИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЦА СИНТАКСИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ | 307 |
3. СХЕМА РАЗБОРА СИНТАКСИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ | 311 |
4. ОБРАЗЦЫ РАЗБОРА СИНТАКСИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ | 312 |
5. КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ И УПРАЖНЕНИЯ | 317 |
6. ТЕМЫ РЕФЕРАТОВ | 324 |
7. ВОПРОСЫ ДЛЯ ЭКЗАМЕНА | 326 |
8. СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СОКРАЩЕНИЙ | 327 |
9. ПОЛНЫЙ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ПО СИНТАКСИЧЕСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ | 329 |
10. СЛОВАРИ | 348 |
Отзывы: нет |
© 2001–2022, Издательство «Директ-Медиа» тел.: 8-800-333-68-45 (звонок бесплатный), +7 (495) 258-90-28 manager@directmedia.ru